En mai 2017, la marque Glitter Force a été déposée à la Toei Animation qui s'occupera dès à présent de la diffusion de Pretty Cure dans les pays d'occident. Ce qui voudrait peut être dire que les jpuets Pretty Cure soient enfin diffusées dans ces pays là. Les nouvelles saisons de Glitter Force devront pas tarder à parraitre et il pourrait s'agir de Doki Doki Precure qui aura pour nom Doki Doki Glitter Force avec 30 épisodes. Et si la Toei gère à présent la marque, la série Glitter Force pourrait être un peu plus fidèle. Les séries Pretty Cure pourraient elles enfin disponibles dans les pays occidentaux comme la France aprés tous ces temps ? En nottant que la license de la franchise Pretty Cure en France grâce à l'avant première du film des Heart Catch a été un échec total puisqu'aucune série n'est encore sortie. Glitter Force est donc le seul moyen pour l'arrivée des Pretty Cure en France...
0 Commentaires
La série Pretty Cure est un véritable phénomène au Japon. Après le succès de la série Futari Wa Pretty Cure , chaque année de nouvelles saisons mettant en scène des personnages différents, un thème différent et une histoire différente sortaient sur la chaine TV Asahi. Bien que cette série est populaire au Japon et aussi en Asie, elle est peu connue dans les pays occidentaux. La série a quand même été achetée dans quelques pays de l'Europe : la série a été traduite en Italien jusqu'à la 7ème série HeartCatch Pretty Cure et la série Futari Wa Precure a été diffusée en Espagne, en Allemagne et même au Canada. Pourtant, aucunes des ses séries ne sont sorties en France. Mais à l'occasion du film Heart Catch Precure qui se passait à Paris la capitale de la France, la Toei Animation s'est servit de ça comme excuse pour diffuser la série en France. Une grande avant première du film avait donc été organisée France à Paris. Au programme il y avait un défilé de mode, un goûter avec des bonbons devant la Tour Eiffel et plein d'autres choses mais le mieux dans tout ça , c'est que le film a été entièrement doublé en Français.
Ce doublage en français, c'était l'excuse pour lancer la série en France. D'ailleurs, l'un des cadeaux de cette avant première , c'était bien sur des jouets, sacs d'HeartCatch Precure mais aussi une sorte de mini affiche avec Yes ! Precure 5. En effet, HeartCatch Precure et Yes ! Precure 5 devaient être deux séries Precure diffusées en France (d'ailleurs, les noms on été changés : Naomi pour Nozomi et Flora pour Tsubomi). Seulement, une série ça se licencie par du jour au lendemain. Il faut trouvé des chaines pour diffuserla série et Pretty Cure, c'est pas vraiment un thème qui accroche en France. La plupart des séries Magical Girls ne sont pas diffusées en France et encore moins aux United States. Le projet de la série Pretty Cure en France a été abandonné (et ne risque pas d’être repris puisque ce projet date de 2011...). Mais en 2013, Saban Brands (les créateurs de Power Rangers) achètent la franchise Pretty Cure et lui donne le nom de "Ganguam Girls". Ce nom a finit par être changé par "Glitter Force" (pour cause de droits d’auteurs). Et si Saban a acheté cette série, c'est pour la diffusé dans les pays occidentaux tels que les Etats Unis, la France, l'Allemagne, l'Espagne, l'Italie , le Portugal et bien d'autres. La première série choisie et adaptée par la société est Smile Precure . La série a été censurée puisque 8 épisodes de la série ont été supprimés ce qui donne 40. Et c'est en fin 2015 que la série Pretty Cure est enfin adaptée en France et dans de nombreux autres pays. Elle est diffusée sur le service de streaming légal Netflix. Et là, pour les plus anciens fans de Pretty Cure, c'est la grosse déception. La série a été modifiée. Plusieurs termes, plusieurs musiques, les prénoms des personnages et l'histoire en elle même ont été modifiés. Le dessin animé est devenu un peu le Power Rangers des filles. Et ce n'est pas la première fois que la société a commis des ravages puisqu'elle a déjà adaptée Digimon Xros Wars en Digimon Fusion. La série Glitter Force modifie totalement la série Pretty Cure puisqu'on est passés du stade "guerrières légendaires qui combattent le mal" à "super héroïnes légendaires qui utilise beaucoup de maquillage".
Mais si le thème de la série Pretty Cure a été changé, c'est pour attiré plus de petites filles. C'est çà le but de la Toei Animation : elle veut que les Pretty Cure soit admirés autant par les filles que par les adultes. Si l'adaptation Smile Precure était fidèle, qui ça aurait attiré a part les fans de mangas. Parce qu'un anime comme Precure, au Japon c'est très banal à lors qu'en France c'est un peu différent et le public attiré ne sera que le public qui a l'habitude de regarder des animes japonais. Et aussi, Glitter Force est le seul moyen de lancer la série Pretty Cure en France. Je ne sais pas si d'autres séries seront adaptées en France et si c'est le cas, je vais créer un site sur les Glitter Force pour vous tenir au courant. Et vous, que pensez vous à l'idée que la série Pretty Cure sera enfin licenciée en France ?
La série Pretty Cure comporte 13 saisons à ce jour (une 14ème sera diffusée en 2017). L'anime a été fait par l'une des plus grandes productions de dessins animés japonais: la Toei Animation. Chaque saison est une mini série indépendante (à part quelques exceptions) parlant d'un thème différent. Chaque saison à eu un film qui est passé au cinéma au japon . Chaque saison a un point en commun: la série met en scène des guerrières légendaires nommés "Pretty Cure" ou alors "PreCure" pour faire plus vite. La série est du genre Magical Girls (Sailor Moon, LoliRock ou encore Miraculous). Ces héroïnes ont leur saison à part mais pour fêter les cinq ans de la série, la saga des films "All Stars" est apparue pour réunir ces Pretty Cure (la saga sera bientôt remplacée par les Dream Stars).
Si la série est un phénomène au Japon, elle n'est pas disponible dans les pays occidentaux. Aucune saison n'est sortie en France à l'exception près de Smile PreCure, la 9ème saison de la série. Elle tourne autour des contes de fées. Cette saison est adaptée par Saban Brands (Power Rangers) et est sortie en décembre 2015 dans les langues suivantes: américain, français, néerlandais, portugais, italien et espagnol. Pour tenter de séduire le public occidental, la série a été américanisée en changeant le nom: Pretty Cure devient Glitter Force. Les musiques ont été changées en musiques plus américaines. Les noms japonais ont été changés en nom plus américains ainsi que le générique chanté par le groupe de musique pop Blush pour l'adaptation. La série de 48 épisodes a été divisée en deux saisons de 20 épisodes ce qui fait 40 (la saison 1 est sortie en décembre 2015 et la saison 2 en aout 2016). Les épisodes ont eu le droit tous à un montage plutôt mal fait concernant l'épisode 1) mais aussi de plus de dialogues comme pendant la transformation ce qui rend l'anime un peu lourd... L'Avis des fans:
Si les fans ont adoré la version originale Smile PreCure, ils ont moins bien aimé la version occidentale. Ces fans se demandent pourquoi les noms ont été changés, pourquoi la bande son et le générique ont été changés mais surtout pourquoi les Pretty Cure sont devenues les Glitter Force. Ils trouvent le doublage mal fait et se demandent "pourquoi certains épisodes ont été supprimés". Ils trouvent que l'adaptation est plutôt un massacre. Mon avis:
Me concernant, je trouve l'adaptation vraiment pas mal (en même temps, j'ai connu Glitter Force avant les Pretty Cure). Le doublage est plutôt bien fait car les acteurs accrochent bien aux personnages mais je reproche juste le fait que les Glitter Force n'arrentent pas de crier. Leur cri de guerre et bien moi je dis que c'est un hurlement de guerre avec des voix plutôt hystériques. J'aime bien le générique et la musique de transformation (par contre, vous n'êtes pas obligées de parler à chaque fois et de rigoler bêtement quand vous vous transformez hein). Les prénoms sont plus français et ça fait du bien parce que j'ai un peu de mal avec les prénoms japonais. Par contre ils ont un peu "modifié" l'histoire ce qui m'agace. Pour le titre, Smile Glitter Force aurait été bien mais bon. Pour conclusion, je trouve l'adaptation très sympa malgré ses défauts.
|
ArchivesCatégories |